„Kde život náš je v půli se svou poutí“ je úvodním veršem z Pekla Danteho Božské komedie, název se tak již v úvodu staví do trpkého kontrastu k československé realitě 50. let. Autobiografická próza Josefa Jedličky je svědectvím Zobraziť viac
The Philosophy of Living Nature je anglickým překladem přepracované verze Kratochvílovy knihy Filosofie živé přírody (1994), dnes již klasické práce zabývající se přirozeným světem a možnostmi jeho poznání. Od filosofického pojmu ... Zobraziť viac
Překlad raných próz Bohumila Hrabala vychází z prvního svazku Hrabalových spisů, nazvaného Křehký dluh. V těchto existenciálně laděných experimentujících textech se poprvé setkáváme se zásadními postavami jeho tvorby, například... Zobraziť viac
Soubor Rukověť pábitelského učně obsahuje povídkovou tvorbu Bohumila Hrabala ze 70. let 20. století, které byly psané v Kersku a Kerskem inspirované. Část povídek vyšla na jaře 1978 v nakladatelství Československý spisovatel pod ... Zobraziť viac
Překlad raných próz Bohumila Hrabala vychází z prvního svazku Hrabalových spisů, nazvaného Křehký dluh. V těchto existenciálně laděných experimentujících textech se poprvé setkáváme se zásadními postavami jeho tvorby, například... Zobraziť viac
Slavný humoristický román Zdeňka Jirotky navazuje na tradici českého humoru a autory, jakými byli J. Hašek, K. Čapek nebo K. Poláček, zároveň je zde také patrná inspirace anglosaskou humoristickou prózou J. K. Jeroma a P. G. Wodehouse. ... Zobraziť viac
„Kde život náš je v půli se svou poutí“ je úvodním veršem z Pekla Danteho Božské komedie, název se tak již v úvodu staví do trpkého kontrastu k československé... Zobraziť viac